Module de pilotage par la voix (pilotage commande vocale) :

C’est un module important si l’on veut utiliser les fonctions vocales(*) sur le smartphone.
(*) gestion multilingue disponible en standard. 

C’est également un module qui sera plus ou moins rapide à mettre en œuvre selon l’architecture des groupes créés sous ETS.

Ce module est utilisé autant pour l’interprétation des textes en provenance de la synthèse vocale du smartphone, que des messages SMS.

L’ensemble du système repose sur l’analyse opérationnelle du texte et s’appuie sur une liste de textes de substitution, ainsi que sur des mots clés, au niveau des groupes principaux, médian et de base, ceci, pour permettre d’adapter le site au moteur d’analyse. Cette conception de développement rend le module particulièrement performant.

On retrouve, comme dans les autres modules du superviseur, la même arborescence que sous ETS.

Chaque groupe se voit associer un certain nombre de mot-clés, associés éventuellement de sa valeur d’accompagnement.

Le principe est de donner à l’utilisateur la liberté de s’exprimer normalement et de parler à l’application mobile de la même façon qu’il pourrait le demander à une tierce personne.

C’est pour cette raison que l’applicatif mobile peut faire référence à un majordome, dont l’utilisateur aura choisi le nom, comme par exemple « Arthur ».

Exemples

Prenons une situation quelconque : l’utilisateur regarde la chaine 8 de la télévision dans sa chambre et il souhaite passer sur la chaine 1 à 21h01 heures pour regarder le film. Il pourra dire :

      « Arthur, passe ma télévision sur la chaine une, à vingt et une heure une. »
      Le superviseur sera à même de comprendre la demande utilisateur, à savoir :

      • Que : « ma télévision » correspond à la télévision de l’utilisateur qui se trouve dans sa chambre. La même demande faite par un autre utilisateur sera interprétée différemment. Idem s’il s’agit des lumières, volets ou autre action sur des éléments propres à un utilisateur.
      • Que : « une » doit être associé au numéro de la chaine, mais aussi à l’heure et aux minutes.
      • Que : l’heure est une heure et pas un délai.

Autres exemples :

« Arthur, remonte le volet de la cuisine et du séjour de 15%. »
« Arthur, remonte le volet de la cuisine et du séjour à 15%. »
« Arthur, descend le volet de la cuisine et du séjour de 15%. »
« Arthur, baisse le volet de la cuisine et du séjour à 90%. »

Le superviseur sera à même de comprendre les demandes, de les analyser et de les interpréter différemment.

En savoir +

Un ensemble de substitution de texte est disponible pour permettre entre autres, d’adapter les caractéristiques du site et d’intégrer les utilisateurs associés aux unités connectées.

Un paramétrage simple permet également de placer en prioritaire ou en facultatif les groupes pouvant être sélectionnés dans l’interprétation.

Ce module permet de renseigner les mots clé dans toutes les langues, afin de répondre à une demande internationale.

Le paramétrage d’un site d’une dizaine de pièces, incluant éclairage, volets, stores, chauffage, climatisation, télévisions, sono, accès (portail, garage), scénarios, avec une dizaine d’utilisateurs, prend moins d’une journée.

Une simulation de texte est proposée, pour contrôler l’interprétation des demandes et rectifier, si nécessaire, le paramétrage.

L’interprétation prend en charge le regroupement des actions sur un groupe médian. C’est-à-dire que si l’utilisateur exprime une demande faisant référence à plusieurs groupes principaux ou médians, le superviseur interprètera la demande pour le meilleur groupe de base.

Pour permettre, malgré tout, une demande sur plusieurs groupes principaux ou médians, il est possible de séparer les demandes par le nom du majordome, ce qui donne par exemple :

« Allumez la télé de la cuisine, Arthur et passez sur la chaine huit, la télévision de la cuisine dans dix secondes et Arthur tu baisseras le volet de la cuisine à quatre-vingt-cinq pour cents. »

Pour l’exemple, nous avons volontairement employé le tutoiement et le vouvoiement, un ordonnancement peu conventionnel de l’expression et l’usage du même lieu.
Au final, l’interprétation génèrera bien les 3 télégrammes correspondant à la demande :

  • 1 pour allumer la télé de la cuisine.
  • 1 pour passer sur la chaine 8 (le délai, permet au téléviseur d’être prêt à recevoir un ordre après l’allumage).
  • 1 pour baisser le volet de la cuisine à 85%.

Il est nécessaire d’indiquer à chaque fois le lieu, d’une part parce qu’il pourrait être différent (allumer la télé de la cuisine, passer sur la chaine 8 la télé du bureau et baisser les volets du salon) et d’autre part parce que les actions font référence à trois groupes principaux différents.

Là encore, la structure de l’arborescence des groupes sous ETS impacte, le module vocal.

En revanche, il est possible de demander :
« Ouvre les volets de la cuisine du salon et du séjour ».
Le superviseur génèrera bien les 3 télégrammes correspondant à la demande :

  • 1 pour ouvrir le volet de la cuisine.
  • 1 pour ouvrir le volet du salon.
  • 1 pour ouvrir le volet du séjour.

Ce qu'il faut retenir...

Un paramétrage correct du module vocal permet de piloter à la voix la totalité d’un site, avec un taux de réussite de plus de 98%. (Contrôle effectué sur plusieurs sites de 5 à 30 pièces, correspondant à un nombre de groupes de base de 500 à 3000).
Ce module est également la solution pour toutes les personnes ayant un handicap moteur ou visuel.